Глава 34

Довольный Гебердур благодушно смотрел на Туло. Ученик составлял новое зелье, работа настолько увлекла его, что он даже высунул кончик языка от усердия. Глядя на его старания маг погрузился в воспоминания о собственных годах учебы.

Его учитель был строг и суров. А так же, иногда, он был не внимателен...

— Смешиваешь кровь упыря с желчью медведя, а потом добавляешь капельку слюны дикобраза, — наставлял Гебердура учитель.

Гебердур достал нужные ингредиенты, протер пробирку и только приготовился налить в нее первую составляющую, как раздался голос наставника: «Ты что вытворяешь?»

Гебердур испуганно отдернул руку.

— Я же тебе сказал — сначала нужно насыпать толченое крыло летучей мыши.

— Вы не говорили такого, — Гебердур растерянно посмотрел на мага.

— Говорил! Ты просто невнимательно слушал.

Учитель наставительно растолковал почему необходимо сначала насыпать крыло, а потом уже вливать кровь. После чего предоставил своему ученику свободу действия.

Гебердур точно помнил, что ни о каком крыле речи не было, но послушно принялся исполнять указанное.

— Так, а зачем это ты хочешь добавить слюну? Ты хочешь взорвать лабораторию?

— Вы же сами сказали ее добавить

— Ничего подобного! Немедленно положи на место и достань яд гремучей змеи.

— Вы ничего не упоминали о яде.

— Упоминал и не смей мне перечить, если не хочешь провести остаток жизни на листе кувшинки.

После пятого изменения рецепта зелья Гебердур попросил продиктовать ингредиенты ещё раз и тщательно записал их на кусок пергамента.

— Ну куда же ты сыплешь это разнесчастное крыло?

— В пробирку, — Гебердур уже устал и сдерживался из последних сил, чтобы не взорваться, — вот у меня записано.

— Где?

Гебердур растерянно огляделся в поисках кусочка пергамента, его нигде не было. Ученик грустно вздохнул.

Через три часа зелье наконец было готово. Гебердур устало утер лоб рукавом и бессильно опустился на стул.

— Ну что, теперь ты знаешь все ингредиенты в лаборатории, а так же последствия которые они могут вызвать при неправильном использовании — учитель радостно потер руки и повернувшись спиной пошел к выходу из лаборатории. Из кармана его мантии высунулся маленький уголок пергамента и в душу Гебердура закрались нехорошие подозрения.

— Ах да, — учитель повернулся, — завтра я буду проверять на практике твои знания по направленной трансформации. Надеюсь ты не забыл как правильно превращать кролика в свинокрыса?

— Нет, — пробормотал Гебердур старательно накапливая энергию.

— Хорошо, — сказал учитель и удалился помахивая раздвоенным полосатым хвостом.

© Gudez-z-z, CC BY-NC-ND